Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля] - Рон Хаббард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только что верхние огни его корабля стали голубыми.
Кьонг пояснил:
— Его радио передает: «Местные переговоры. Не прерывать».
Маленький серый человек повернулся к ним и довольно потер руки.
— Теперь вы — наши клиенты, и я могу давать вам рекомендации. Прежде всего — торопитесь.
Он извлек из внутреннего кармана какую-то книгу. Оказалось, это была «Адресная книга» на психлосском языке.
— Выходите на связь по этим адресам как можно быстрее. Мы отдаем приоритет воюющим державам. Сперва, наверное, Хокнер. Эта планета в нашей системе, так… координаты, да, Фонтанный сад напротив Императорского дворца… Основные координаты…
Он диктовал ряды цифр, а Ангус быстро записывал. Цифры шли в том же порядке, что и в большом справочнике Терла. Ангус подозрительно спросил:
— А вы умеете работать с передающим оборудованием?
Маленький серый человек усиленно замотал головой:
— О нет, дорогие мои, конечно, нет! Бог мой, я лишь располагаю адресами.
Затем он увидел, что Ангус намеревается рассчитывать координаты на листке бумаги.
— У вас что, нет позиционного компьютера? Вы же до скончания века вручную считать будете. У нас нет ни секунды!
Он отогнул лацкан, но прежде чем заговорить, обратился к сэру Роберту:
— Вы позволите мне вызвать человека из моей команды с компьютером? Мне также нужны красные контейнеры. Не будете ли вы так любезны выслать охрану для его сопровождения? То, что я здесь, не должно получить огласку.
Сэр Роберт кивнул, и маленький серый человек что-то выдал в свое радио. Потом он провел по панели управления:
— Как разукрашена… Вы, конечно, знаете, что там все весьма примитивно?
В сопровождении охранника явился еще один одетый в серую форму, вручил этому впечатляющий своим видом компьютер, стопку каких-то картонок красного цвета и сразу же в сопровождении охранника удалился. Изящным движением маленький серый человек оперировал каким-то регулятором на боковой стороне устройства. Все наблюдали, как появляются и исчезают различные клавиатуры. Маленький серый человек извлек одну из них.
— Теперь это позиционный компьютер, — сказал он, поводив им перед Ангусом. — Данные в него вводятся прямо в процессе передачи. Клавишу передачи нужно нажать в строго определенный момент. Этими клавишами вы определяете режим: «засылка», «засылка и возврат», «обмен». Затем вы просто посылаете измерительный импульс в пространство, и пожалуйста — восемь основных координат на момент «ноль» на экране. Проще некуда! Примите это в качестве подарка по случаю открытия нового счета. У меня найдется еще. Теперь, думаю, мы можем начать передачу… Двадцать две сотни, отсчет по звездам, основная вселенная. — Он глянул на часы. — Так, восемь минут. Передача занимает порядка двух. Мы передадим обращение к основным цивилизациям. Психло мы, разумеется, пропустим, номер двадцать девять, но добавим лорда Вораза — даст бог, он не в постели. Это займет примерно час. Затем часа три выждем и выполним «вызов с возвратом». На каждый контакт шесть минут — мы максимально облегчим задачу и дадим время на размышление. Итак, где-то за семь часов, ну плюс еще чуть-чуть, мы сможем собрать их всех здесь. Готовьтесь к приему гостей. Он, почти не дыша, выхватил из футляра несколько красных картонок и указал на них сэру Роберту:
— Подписывайте каждую внизу, а я заполню остальные. Действуйте быстро, как только сможете.
Сэр Роберт взглянул. Написано на психлосском: "Не терпит отлагательства! Убедительно просим вас направить своего уполномоченного представителя для решения политических и военных вопросов в ходе переговоров с иными расами, имеющего право участия в переговорах и принятия решений обязывающего характера. Упомянутая персона защищена от посягательств на удержание в качестве заложника, что может повлечь за собой его самоубийство, а, следовательно, разрыв всех договорных обязательств. На месте встречи просьба быть…………
Место проведения совещания………… Продолжительность совещания определяется по усмотрению участников. Название планеты…………
Атмосфера
планеты…………
Преобладающие температуры………… Тип светила………. Обмен веществ населяющей расы…………
Пища:
пригодна для
вашей расы………… непригодна………… Возвращение посланника в целости и добром здравии с копиями выработанных протоколов гарантируется. Рекомендуется………… (имя, печать) Уполномоченный представитель законного правительства планеты………… (Подпись) Дипломатические расходы принимающая сторона берет на себя………… (Подпись)."
Сэр Роберт изучал документ несколько дольше, чем хотелось бы маленькому серому человеку.
— Подписывайте же, подписывайте, — торопил тот. — Дважды, на двух последних строчках. Я поставлю свои инициалы, печать и все остальное.
Маленький серый человек сложил картонки в две стопки, провел рукой по их кромкам, стопки стали похожи на коробки красного цвета. В страшной спешке он взял первую подписанную сэром Робертом карту, заполнил бланк, поставил инициалы, прихлопнул печатью и затолкнул в коробку.
— Хокнер! — бросил он Ангусу, вскочил на середину платформы, бросил коробку, метнулся назад и сразу же принялся за следующую.
Джонни смотрел на часы и заносил на ленту вычисляемые Ангусом координаты, вводя их в машину. Он нажал на кнопку пуска. Первая коробка, сверкнув, исчезла.
— Толнеп! — сказал серый, — парадная лестница Дома Грабителей.
Ангус стучал по клавиатуре компьютера. Джонни сидел за панелью. Серый бросился на платформу и поставил вторую коробку. Выждав, пока он убрался, Джонни нажал на кнопку. Вторая коробка исчезла. Китайские связисты, видя, сколько дел у маленького серого человека, предложили свою помощь, так как он уже не мог дышать. Кьонг, заметив, что содержимое всех карточек, за исключением адреса, было одинаковым, взялся заполнять их. Таким образом, пришельцу оставалось лишь ставить печать, инициалы и запихивать карточки в коробку. Вместе они сделали эту работу на сорок минут раньше. Тяжело дыша, маленький серый человек позволил себе и другим немного отдохнуть.
— А вы сами намерены принять участие в совещании? — спросил сэр Роберт. Тот покачал головой:
— Ну что вы, дорогой мой, конечно, нет! Я лишь помощник. Когда все соберутся, инициатива окажется в ваших руках.
Джонни и сэр Роберт переглянулись: да, надо соображать побыстрее. Через шесть с половиной часов сюда явятся двадцать девять уполномоченных представителей власти от пяти тысяч планет!
Маленький серый человек передал что-то по радио.
— Свечение на корабле вновь изменилось. Голубой свет вспыхивает быстрее. А теперь остались только красные вспышки, — докладывал охранник по внутренней связи.
Кьонг, в свою очередь, известил сэра Роберта:
— Содержание передачи: «Район в состоянии перемирия. Обстрел, военная техника или нападение представляют потенциальную угрозу жизни и безопасности ваших представителей. Прекратить огонь в радиусе пятисот миль».
Сэр Роберт спросил:
— А можете ли вы организовать перемирие по всей планете?
— Нет, я не могу! Ущемление прав государств сразу же вызовет протесты. Извините, но вашим людям в других районах придется еще немного продержаться.
Сэр Роберт ушел наверх, чтобы изложить обстановку по командному каналу связи и подбодрить таким образом людей. Из ответного доклада он понял, что ярость атак не уменьшается. Войска держатся, но из последних сил. Как следовало из докладов пилотов противника, кто-то исключительно по глупости превратил в костер развалины древнего Лондона.
Ангус же получил расчетные данные для большинства передач. Но маленький серый человек сказал, что можно немножко отдохнуть, а затем, после трехчасового перерыва, начать готовить все необходимое для «передачи с возвратом». Инженер-китаец и Чонг-вон находились в некотором замешательстве, но пытались привлечь внимание Джонни. Заметив это, он повернулся к ним, доверив управление Ангусу.
— Мы очень извиняемся, — начал Чонг-вон, — мы о дамбе. Уровень воды падает, уже сейчас показались входные отверстия турбин. Фу Чинг, мой инженер, говорит, электричество будет в ближайшие шесть часов.
Они же нуждались в шести с половиной.
3
Джонни направил нарочного с приказом вызвать Тора и доставить некоторые документы, включая копии планов старых психлосских оборонительных сооружений. Ожидая, он наблюдал, как маленький серый человек работает на компьютере рядом с панелью управления. Пальцы того буквально плясали по клавиатуре. Настоящий компьютер требовал по отношению к себе такого же профессионализма, как и телепортация. Джонни заметил, что серому необязательно даже смотреть на клавиши компьютера. Его пальцы коротко ударяли как бы произвольно. Джонни подумал, что внешность обманчива, пожалуй, этот пришелец неизвестно откуда представляет собой нечто большее, чем может показаться с виду. Дело даже не в его имени и личности, о которых они, кстати, до сих пор не имеют представления. Наверняка у него были какие-то более веские причины помогать им, чем те, что он изложил. Не то чтобы Джонни не доверял ему, просто по смыслу того немногого, что маленький серый человек сказал, Джонни чувствовал, что за его присутствием здесь стоит что-то очень серьезное. Он решил для себя: что бы ни говорил им серый, впоследствии он, Джонни, докопается до истинных причин, лежащих в основе происходящего. Пока у него было только предчувствие. Да нет, пожалуй, была и уверенность. Одно только не ко времени: если из-за дамбы не будет энергии — вся операция потеряет смысл. А у них на все про все — два часа. Демонтировать за два часа такую громадину?! Это невозможно.